Este febrero, México se llena de sonidos, palabras y colores originarios para celebrar el Día Internacional de la Lengua Materna 2026 con talleres de escritura creativa y narración oral hasta instalaciones sonoras, performances poéticas y conciertos en lenguas indígenas.
En ese sentido, la Secretaría de Cultura federal invita al público a explorar y disfrutar la diversidad lingüística del país en espacios como el Museo Nacional de Antropología, el Complejo Cultural Los Pinos y el Centro Nacional de las Artes.
Entre las actividades más destacadas está “Ni Xóchitl, ni Yolotl. Esta flor, este corazón”, una instalación sonora e intervención poética performática que combina arte, música y poesía para dar voz a las lenguas indígenas de México, ofreciendo una experiencia sensorial única para el público.
Lenguas maternas: patrimonio vivo de México
Para la Secretaría de Cultura, la preservación y fortalecimiento de las lenguas indígenas es un ejercicio de derechos culturales y justicia social, que permite a las comunidades originarias nombrar, transmitir, escuchar y enorgullecerse de sus raíces.
Proclamada por la UNESCO en 1999, esta conmemoración busca proteger la diversidad lingüística y cultural del mundo.
México cuenta con 11 familias lingüísticas, 68 idiomas y 364 variantes, expresiones de memoria, conocimiento y relación con el territorio cuya continuidad es fundamental para la vitalidad cultural del país.
Actividades destacadas en distintos recintos culturales
A partir del 11 de febrero de 2026, se llevarán a cabo múltiples actividades en el Centro Cultural Helénico, el Centro Nacional de las Artes, el Complejo Cultural Los Pinos, el Museo Nacional de Antropología y recintos del INBAL, entre otros.
La programación incluye:
- Talleres de escritura creativa, apreciación de lenguas indígenas y expresión poética.
- Narración oral y literatura en lenguas originarias.
- Instalaciones sonoras y performances que exploran la musicalidad de las lenguas.
- Cine en lenguas originarias, con la séptima Muestra de Cine organizada por IMCINE.
- Conciertos y música contemporánea, fusionando rap, hip hop, deep house y sonidos tradicionales.
Entre los talleres, destacan:
- Territorio de palabras – Escritura creativa en lenguas originarias (Oaxaca, 11-12 de febrero)
- Voces del Cielo: exploración de comunicación de aves mediante cantos y señales corporales (Complejo Cultural Los Pinos, 21-22 de febrero)
- Taller de Tzoalli (Serpiente de amaranto): creación de piezas florales con totomoxtle (21 de febrero)
- Territorio de palabras – Apreciación de lenguas indígenas (Capilla Alfonsina, 17, 19 y 24 de febrero)
Para las infancias, se ofrecen actividades lúdicas y poéticas como:
- Cuateyotes – Llamadores de la lluvia
- Saberes que se dicen: juegos y aprendizaje del náhuatl
- Los colores de la voz: teatro de objetos y canto en chinanteco, binnizá y tutunakú
“Ni Xóchitl, ni Yolotl”: Experiencia central
El evento principal se realizará el sábado 21 de febrero a las 10 h en la explanada del Museo Nacional de Antropología y combina:
- Instalación sonora: Cuadrafonía de Antonio Fernández Ros, basada en el acervo de la Fonoteca Nacional, que explora la musicalidad y profundidad de las lenguas indígenas.
- Intervención poética performática: Estudiantes de la Coordinación Nacional de Danza vinculan movimiento y lírica indígena.
- Performance artística: La artesana nahua Ángela Marcos transforma hojas de maíz en flores que contienen expresiones poéticas en lenguas originarias, seleccionadas por un cuerpo de poetas coordinado por Mardonio Carballo.
Literatura, cine y homenajes
- Presentación de libros infantiles y antologías en español y lenguas indígenas, como “Chatin Maktinaj Kgosni. Un pequeño volador”.
- Séptima Muestra de Cine en Lenguas Originarias (21-28 de febrero, IMCINE).
- Documental “Entre pasos y sonidos” y resguardo de música otomí del Valle de Toluca en la Fonoteca Nacional.
- Homenaje a Miguel León Portilla en el Palacio de Bellas Artes (22 de febrero).
Música y performances contemporáneas
- Bardos de Oaxaca, Chanana’/Sembrador y Miroslav Ü presentan conciertos que fusionan lenguas indígenas con géneros urbanos y electrónicos, ofreciendo experiencias musicales innovadoras.
Teatro y literatura ilustrada con Ars Vita Títeres: seis lenguas, seis mundos, para acercar al público a los relatos indígenas.






